×

지하철도 관련자中文什么意思

发音:
  • 地下铁路相关人物
  • 관련자:    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의
  • 관련자:    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의 관련자背后的关联人
  • 지하철:    [명사] 地铁 dìtiě. 地下铁道 dìxià tiědào. 地底电车 dìdǐ diànchē. 지하철을 타는 것이 시내버스보다 빠르다坐地铁比坐公共汽车快
  • 지하철역:    [명사] 地铁站 dìtiězhàn.
  • 철도:    [명사] 铁路 tiělù. 铁道 tiědào. 협궤(狹軌) 철도窄轨铁路광궤(廣軌) 철도阔轨铁路철도 터널铁路隧道

相关词汇

        관련자:    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의
        관련자:    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의 관련자背后的关联人
        지하철:    [명사] 地铁 dìtiě. 地下铁道 dìxià tiědào. 地底电车 dìdǐ diànchē. 지하철을 타는 것이 시내버스보다 빠르다坐地铁比坐公共汽车快
        지하철역:    [명사] 地铁站 dìtiězhàn.
        철도:    [명사] 铁路 tiělù. 铁道 tiědào. 협궤(狹軌) 철도窄轨铁路광궤(廣軌) 철도阔轨铁路철도 터널铁路隧道
        관련:    [명사] 关系 guān‧xi. 关联 guānlián. 关连 guānlián. 相关 xiāngguān. 联系 liánxì. 勾连 gōulián. 干系 gān‧xi. 粘连 zhānlián. 【전용】瓜葛 guāgé. 牵涉 qiānshè. 关乎 guānhū. 系 xì. 면화는 국가 경제·국민 생활과 관련된 중요한 물자이다棉花是关系到国计民生的重要物资국민 경제의 각 부분은 상호 관련되고 상호 의존한다国民经济各部门是互相关联互相依存的체육 사업은 국민 건강과 서로 밀접히 관련되어 있다体育事业和人民健康密切相关이 말은 일의 해결에 관련이 있다这句话关系到事情的解决나는 이 일이 그와 관련이 있다고 의심한다我怀疑这事与他有关连그는 너와 무슨 관련이 있느냐?他跟你有何干系?이 일은 그들과 아무런 관련이 없다这件事跟他们没什么粘连그는 이 일과 다소 관련이 있다他和这件事有点瓜葛그의 발언이 기왕 내게 관련되었으니, 나도 몇 마디 하고자 한다他的发言既然牵涉到我, 我就想讲几句물가 조정은 전 국민의 경제생활과 관련된 중대한 일이다调整物价是关乎全国人民经济生活的一件大事명예와 관련되다名誉所系관련 문서附件(儿)(귀찮은 일 등에) 관련되다挦扯(남의 일에) 관련되다刮剌 =勾搭(힘·작용 따위가) 관련되다涉及관련되지 않다不干 =【문어】无涉(어떤 일과) 관련된 비밀涉密관련사关联词관련이 있다【방언】连手
        지하:    [명사] 地下 dìxià. 지하로 들어가다转入地下
        철도역:    [명사] 火车站 huǒchēzhàn.
        철도청:    [명사]〈법학〉 铁道厅 Tiědàotīng.
        관련국:    [명사] 关联国 guānliánguó. 相关国家 xiāngguān guójiā. 무역 관련국贸易关联国
        관련법:    [명사] 关联法规 guānlián fǎguī. 相关法规 xiāngguān fǎguī. 개인 소득세법 및 그 관련법个人所得税法及其关联法规
        관련설:    [명사] 关联说 guānliánshuō. 联系说 liánxìshuō. 绯闻 fēiwén. 跟…有关联的说法. 그녀는 이 사건과의 관련설을 부인했다她否认了跟这个事件有关联的说法
        관련성:    [명사] 联系 liánxì. 关联性 guānliánxìng. 세계관과 관련성이 있다跟世界观有联系문학과 미술 사이의 관련성文学和美术之间的关联性
        관련주:    [명사] 关联股 guānliángǔ. 相关股 xiāngguāngǔ. 수출 관련주输出关联股
        지하도:    [명사] 地道 dìdào. 地下通道 dìxiàtōngdào. 마전교 부근에 두 개의 지하도가 개통되었다马甸桥附近新开通两座地下通道
        지하드:    [명사]〈종교〉 圣战 shèngzhàn.
        지하방:    [명사] ☞지하실(地下室)
        지하수:    [명사] 地下水 dìxiàshuǐ. 伏流 fúliú. 潜水 qiánshuǐ. 伏流水 fúliú‧shuǐ.
        지하실:    [명사] 地下室 dìxiàshì. 地牢 dìláo. 窟室 kūshì. 【구어】地窨子 dìyìn‧zi.
        지하형:    [명사] 地下型 dìxiàxíng.
        관련시키다:    [동사] 扯拉 chě‧la. 拉 lā. 【구어】拉扯 lā‧che. 마음대로 말하되, 남을 관련시키지 마라你只管说, 不要扯拉上别人자기가 저지른 일에 왜 다른 사람을 관련시키려 하느냐自己做的事, 为什么要拉上别人자기가 한 일은 스스로 책임져야지, 다른 사람을 관련시켜서는 안 된다你自己做事自己承当, 不要拉扯别人
        답지하다:    [동사] 沓至 tàzhì. 전국 각지의 행상이 분분히 답지하다全国各地的客商纷纭沓至
        독차지하다:    [동사] 独霸 dúbà. 垄断 lǒngduàn. 笼括 lǒngkuò. 独揽 dúlǎn. 独吞 dútūn. 세계 시장을 독차지하다独霸世界的市场본국의 잉여 생산품을 덤핑하여 타국의 시장을 독차지하다倾销本国剩余产品, 垄断别国市场천하를 독차지하다笼括天下집의 재산을 독차지하다独吞家产
        점지하다:    [동사] 占指 zhānzhǐ. 神赐 shéncì.
        지지하다:    [형용사] 迟迟 chíchí. 선수들의 임금을 체불하는 문제는 지지해서 해결의 실마리가 보이지 않는다拖欠选手们工资的事迟迟无法解决

相邻词汇

  1. 지하역 什么意思
  2. 지하의 什么意思
  3. 지하조직 什么意思
  4. 지하철 什么意思
  5. 지하철 목록 什么意思
  6. 지하철역 什么意思
  7. 지하철의 소녀 什么意思
  8. 지하형 什么意思
  9. 지학 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT